Главная > В мастерской > Дневник художника >   1  2  3  4  5  6  7...
Чаши для чайной церемонии
Работа в процессе Уроки ремесла Дневник художника - продолжение Проза жизни
Написать автору?

  

кликните, чтобы увеличить - 100кб
     
 

Дневник художника - 3

В Японии с даних времен существовала традиция - устраивать поэтические конкурсы на заданную тему. Трудами Графа Мура и его товарищей-хайдзинов подобные конкурсы не только прижились у нас, но и стали важной частью поэтического процесса. Немало прекрасных стихов написаны именно как конкурсные работы, да и с точки зрения школы мастерства конкурс уступает разве только участию в ренге.
Пожалуй, идею устроить ещё один конкурс нельзя назвать оригинальной. М всё же - пусть это будет конкурс э-ута на заданную тему. Судить его (поскольку я, не будучи поэтом, не могу взять эту ответственность на себя) согласились известные, авторитетные хайдзины. На избранное ими стихотворение я, со своей стороны, обязуюсь сделать призовую чашу и отправить её победителю. Граф Мур одобрил идею, он же и предложил тему первого конкурса - "Зимний клён".
Три месяца прошли быстро; конкурс получился удачным не только по количеству, но и по качеству присланных стихотворений. Задача жюри оказалась непростой, но наконец победитель был определён. Можно приниматься за работу!

Эта страница - для вас, уважаемая Olala, и для всех, кто участвовал в конкурсе "Зимний клён". На ней отражен ход работы над призовой чашей. Изготовление такой, технически и образно сложной вещи требует времени. Порой просто бывает необходимо остановиться и подумать, а ещё лучше - посоветоваться с автором стихотворения. У Басё не спросишь, а жаль... Надеюсь, что обстоятельства позволят мне продолжать эту затею с конкурсами достаточно долго, чтобы все поэты смогли получить свои чаши, а я - поработать в своё удовольствие. Большего человек, на мой взгляд, и желать не может.

В старом дупле
Пригоршня замёрзшей воды
И  жёлтых  листьев...
                                         Olala

Эскиз получился легко. Стихотворение так ярко и образно, что художнику изобретать ничего не надо. Но всё же оставались вопросы, которые предстояло решить. Какой делать кору? Насколько она должна быть грубой, и до какой степени стилизованной? Какой формы должна быть чаша - округлой или, наоборот, ассиметричной? И какой избрать способ формовки, чтобы старое дупло, выглядя достаточно древним, не вздумало бы при обжиге треснуть... Чтобы разобраться с этим, мне показалось полезным сперва сделать в этом стиле маленькую чашечку-сакадзуки. На ней можно проверть разные методы изображения инея, чтобы потом не слишком рисковать...

9 июля 2003    Вчера сделал первый обжиг пробной чашечки, а сегодня написал глазурями листья внутри и обжег по второму разу. Завтра думаю обыграть прожилки на листьях в технике кракле. Это третий обжиг, а сколько ещё их будет нужно?

15 июля   Теперь могу сказать точно - восемь. Сначала проблемы с листьями - кракле на них получалось то слишком крупным, чтобы передать прожилки, то слишком густым, а потом я долго возился с изморозью - она выходила то излишне бледной, то чересчур плотной. Наконец, последний, высокотемпературный обжиг, после которого исправления невозможны. К счастью, всё получилось, неплохо: выцветшие от стужи листья, прихваченые морозом, хорошо сочетаются с кристалликами льда в трещинах коры на наружной поверхности. Пожалуй, можно приступать к чаше побольше.

21 июля Второй вариант чаши я решил выполненить в трудоёмкой технике обратной формовки, при которой наружная поверхность собирается на манер флорентийской мозаики из тщательно подобранных кусочков нужной фактуры и цвета, а внутренние слои постепенно наращиваются потом. Чаша получилась слегка вытянутой формы, немного напоминающей ладонь. Наружная поверхность решена чередованием участков растрескавшейся коры и оголённой морщинистой древесины. Ножка в виде сучка; другой сучок, поменьше, заменяет ручку, позволяя держать чашу одной рукой, что для нас с вами несомненное удобство. Иероглиф "старость" пришлось перенести внутрь. Думаю, это оправдано: снаружи чаша - или дупло - и так выглядит достаточно старым.

К тому же этот иероглиф, насколько я понимаю, означает старость в отношении человека, а не предмета, и принадлежит, таким образом, второму "слою" стихотворения, в котором старое дупло - это душа старика, а листья - воспоминания. Теперь предстояла самая рискованная часть работы - написать глазурью эти самые сухие, сморщенные, прихваченные ледком листья. Один неверный мазок - и весь труд насмарку. Кстати - только заканчивая чашу, понял, что слово "пригоршня" из строчки "пригоршня замерзшей воды", которое казалась мне не самым подходящим для хайку, идеально описывает форму чаши, вытянутой, как ладонь - прообраз всех чаш, и неправильная форма, с которой я боролся, как папа Карло с носом Буратино, на самом деле и есть то, что нужно.

25 июля   Вчера мудрая ученица Маша, посмотрев на мои мучения с листьями, сказала: "Может, не нужно рисовать, а лучше их просто вырезать?" В самом деле! Ведь если листья в то же время и воспоминания, то это оправдано. Иные воспоминания ох как врезаются в душу, не так ли? Решено - начну новый вариант с врезанными во внутреннюю поверхность чаши листьями. Посмотрим, что получится лучше. А если вдруг всё выйдет как задумано - редко, но всё же это бывает,- то пусть Olala выбирает ту чашу, которая ей больше понравится.

P align="justify">4 августа   Наконец третий вариант чаши был отформован, и теперь ему предстоит сохнуть. Здесь нельзя торопиться: велика опасность, что изделие, собранное из разных по цвету и свойствам керамических масс, может треснуть при обжиге. А трещины, конечно полезны, если работать в стиле Коэцу - в Японии их с большим вкусом заделывают золотом - но в данном случае без них лучше обойтись...

28 августа    На мой взгляд, чаша получилась удачной. Немного выше предыдущей, тоже асимметричная, но более округлой формы; а внутри, кроме иероглифа "старость" - три сухих листа клёна. С ними я возился довольно долго. Вообще гравировку на внутренней поверхности делать значительно труднее, чем снаружи, и кроме того - нужно было найти такую меру условности, чтобы лист был одновременно листом, с прожилками и всеми деталями, сообщающими ему индивидуальность, которую осень придаёт сухим листьям, скрючивая каждый из них по-своему - и чем-то большим, чем просто лист...

В процессе работы пришлось отойти от эскиза, на котором листья как бы распластаны по поверхности дупла. Располагая их так и этак, я попытался достичь ощущения движения - неотьемлимого свойства воспоминаний - и в итоге они получились как бы летящими.

Лучше, чем в предыдущм варианте, вышел иероглиф, а более яркий контраст между тёмной корой и иссеченной морщинами поверхностью обнажённой древесины придал чаше большую силу и цельность. Кракле на листьях не спорит с игрой светотени, которую создаёт гравировка, а вносит некоторую долю случайности и естественности, осуществляя таким образом идею фуэки-рюко (сочетания неизменного и изменчивого, необходимого для хорошего хайку), так же как и довольно удачная изморозь на внутренней и внешней поверхностях чаши.

Теперь, когда работа закончена и все двенадцать обжигов позади, я спрашиваю себя, был ли оправдан риск. Дело в том, что внешние слои чаши(кора) выполнены из специальной плавкой массы с очень высокой усадкой, а внутренние - из удобной для гравировки, но достаточно нежной фаянсовой глины. В результате большого количества последовательных операций нагрева до 250-300 градусов и резкого охлаждения, необходимых для достижения оптимальной сетки кракле, изображающей иней, изморозь и лёд, возникли и несмотря на все предосторожности развились сквозные трещины в стенке чаши. Я предпринял героические усилия, чтобы заклеить их легкоплавкой эмалью, и это почти удалось. Чаша выглядит целой...но протекает, а значит, годится для выставки, но не в качестве приза.

Пока шли обжиги третьего варианта чаши, я почуствовал, что ещё не наигрался с этой кленовой техникой, да и трещины задели меня за живое - захотелось сделать чайницу (сосуд для хранения чайного порошка) в том же стиле, но без трещин... Эта часть замысла осуществилась достаточно успешно; но меня несколько смущает то обстоятельство, что она получилась слишком похожа по форме на традиционную для Японии тыкву-горлянку, в которой действительно хранят всё сыпучее, в том числе и чай; а по замыслу ей предписано быть кленовым дуплом!

Во всех остальных отношениях она получилась достаточно хорошо. Внутри, разумеется, иероглиф "старость" и два исполненных живописью кракле листа, а ещё один вырезан на внутренней поверхности крышки. К сожалению, в результате очень высокой температуры обжига почти вся изморозь растаяла, но тем мощнее получилась кора и цельнее общее впечатление.

Таким образом, эту чайницу и первую из больших чаш можно было считать двумя вариантами приза. Оставалось подождать, какой из них выберет уважаемая Olala

Наконец, после некоторых колебаний, выбор был сделан в пользу первой из чаш, и теперь, когда вещь уже упакована и отправлена, всё зависит только от воли случая и таможенников, поскольку вопрос пересечения границы ещё с советских времён был больным вопросом для произведений искусства. А теперь - позвольте поблагодарить за внимание всех, кто был достаточно терпелив, чтобы дочитать до этого места.

кликните, чтобы увеличить кликните, чтобы увеличить кликните, чтобы увеличить кликните, чтобы увеличить
Главная > В мастерской > Дневник художника >   1  2  3  4  5  6  7...